Tomarse las cosas en serio

Un pintor amigo vio este cuadro basado en La bella durmiente en mi estudio cuando todavía era poco más que una imprimación y le gustó especialmente. Sospeché que prefería este estado más áspero a los cuadros terminados, que probablemente le parecían demasiado pulidos. Meses después volvimos a encontrarnos en una feria de arte en Madrid donde estaba colgado el cuadro ya terminado. Con cierta malicia le pregunté si seguía gustándole ahora que estaba acabado. “Aún más”, respondió, y añadió: “Es muy irónico”. Le contesté que no lo pretendía irónico en absoluto, sino completamente en serio.

Puede parecer extraño que un adulto se tome los cuentos de hadas completamente en serio y de la manera más literal posible, pero para mí no había otra manera de trabajar con ellos. Aunque, pensándolo bien, la pintura en sí también puede ser una actividad bastante extraña para un adulto.

Uno de mis videoclips favoritos de todos los tiempos es el vídeo exterior que hizo Kate Bush en 1978 para Wuthering Heights. En él aparece bailando una coreografía expresiva inventada por ella misma, vestida de rojo, en un campo cubierto de hierba con pinos al fondo. El baile corre constantemente el riesgo de parecer ridículo, pero la absoluta sinceridad y entrega de su interpretación es tan desarmante que ese tipo de pensamientos desaparecen casi de inmediato.

Hay una escena de la tragedia infantil Frühlings Erwachen [El despertar de la primavera] de Frank Wedekind que siempre me viene a la mente en este contexto. En la escena final, el fantasma de Moritz Stiefel, con la cabeza bajo el brazo, intenta convencer a su amigo Melchior de que se quite la vida, tal y como él mismo hizo:

“Ya no somos alcanzables para nada, ni para el bien ni para el mal. Estamos muy, muy por encima de las cosas terrenales — cada uno solo consigo mismo. No nos relacionamos unos con otros porque nos aburriría demasiado. Ninguno de nosotros alberga ya nada que pudiera serle arrebatado. Estamos igualmente e inmensamente elevados por encima de la miseria y del júbilo. ¡Estamos satisfechos con nosotros mismos y eso es todo! — Despreciamos indeciblemente a los vivos, apenas llegamos a compadecerlos. Sus aspavientos nos divierten porque, estando vivos, en realidad no son dignos de compasión. Sonreímos ante sus tragedias — cada uno para sí mismo — y hacemos nuestras observaciones. — ¡Dame la mano!…”

Y más adelante:

“¡Estamos demasiado altos para eso. Sonreímos! … Nuestra inaccesible superioridad es en realidad la única perspectiva desde la que puede digerirse todo este sinsentido…”

Entonces aparece de pronto un hombre enmascarado y se opone a Moritz diciendo:

“Tu amigo es un charlatán. Nadie sonríe si todavía tiene un penique en el bolsillo. ¡El humorista sublime es la criatura más miserable y digna de lástima de toda la creación!”

Convence a Melchior de no seguir el ejemplo de Moritz. Una vez que abandonan la escena, Moritz termina la obra con las palabras:

“— Así que aquí estoy sentado con la cabeza en el brazo. — — La luna vela su rostro, vuelve a desvelarlo y no parece ni un pelo más sabia. — — Así regreso a mi pequeño lugar, enderezo la cruz que aquel necio pisoteó tan descuidadamente y, cuando todo vuelve a estar en orden, me tumbo otra vez boca arriba, me caliento con la descomposición y sonrío…”

Gustave Doré, Sleeping Beauty, engraving from Contes de Perrault.
Gustave Doré, La bella durmiente, grabado de Cuentos de Perrault.
Nineteenth-century illustration for Sleeping Beauty.
Ilustración decimonónica para La bella durmiente.
Arthur Rackham
Ilustración de Arthur Rackham.
Kay Nielsen, concept art for Disney’s unrealised Sleeping Beauty project.
Kay Nielsen, arte conceptual para el proyecto no realizado de Disney sobre La bella durmiente.
Cover of Kate Bush’s debut album The Kick Inside, released in 1978.
Portada del álbum de debut de Kate Bush, The Kick Inside, publicado en 1978.
Kate Bush’s self-invented choreography for Wuthering Heights
La coreografía auto inventada de Kate Bush para Wuthering Heights.
Kate Bush in the studio version of the 1978 Wuthering Heights video.
Kate Bush en la versión de estudio del vídeo de Wuthering Heights de 1978.
Frank Wedekind, who was only twenty-six when writing Frühlingserwachen [Awakening of Spring].
Frank Wedekind, que tenía apenas veintiséis años cuando escribió Frühlingserwachen [El despertar de la primavera].
The first edition cover of Wedekind’s Frühlings Erwachen [Awakening of Spring], published in 1891.
La portada de la primera edición de Frühlings Erwachen [El despertar de la primavera] de Wedekind, publicada en 1891.
Alexander Moissi as Moritz Stiefel in the first production of Frühlings Erwachen, 1906.
Alexander Moissi como Moritz Stiefel en la primera representación de Frühlings Erwachen, 1906.
Final graveyard scene from Max Reinhardt’s first production of Frühlings Erwachen [Awakening of Spring], Berlin, 1906.
Escena final del cementerio de la primera producción de Frühlings Erwachen [El despertar de la primavera] de Max Reinhardt, Berlín, 1906.
Peter Zadek’s version of Spring Awakening from 1966.
Bruno Ganz en la versión de Spring Awakening de Peter Zadek de 1966, con escenografía de Wilfried Minks.
Dornröschen [Sleeping Beauty], 2017, oil on canvas, 110 × 145 cm.
Rosendickicht, 2017, óleo sobre lienzo, 110 × 145 cm.
Hinter Rosenhecken [Behind Rose Hedges], 2017, oil on canvas, 110 × 80 cm.
Hinter Rosenhecken, 2017, óleo sobre lienzo, 110 × 80 cm.
Philipp Fröhlich's painting Dornröschen [Sleeping Beauty] (226L), 2017, oil on canvas, 245 x 175 cm
Dornröschen [La bella durmiente] (226L), 2017, óleo sobre lienzo, 245 × 175 cm.

Suscríbete para recibir un breve aviso cada dos semanas cuando se añada una nueva pintura.